高中英语励志小故事带翻译

摘要

高中英语励志小故事带翻译在高中学习生活中,我们每隔一段时间可能会感觉枯燥乏味,对生活对学习失去了兴趣,那么我们就需一些方法让自己重拾信心,那么有什么方法能让我们在学习中找到乐趣,从学习中找到生活的方向呢,小编的建议是可以看一些英语励志的小故事,那样既能提高我们的英语水平,还能鼓励我们继续前进,以下是小编整理的英语励志小故事

高中英语励志小故事带翻译

在高中学习生活中,我们每隔一段时间可能会感觉枯燥乏味,对生活对学习失去了兴趣,那么我们就需一些方法让自己重拾信心,那么有什么方法能让我们在学习中找到乐趣,从学习中找到生活的方向呢,小编的建议是可以看一些英语励志的小故事,那样既能提高我们的英语水平,还能鼓励我们继续前进,以下是小编整理的英语励志小故事!

英语励志小故事带翻译

高中英语励志小故事(一)

A young man asked Socrates the secret to success. Socrates told the young man to meet him near the river the next morning. They met. Socrates asked the young man to walk with him toward the river. When the water got up to their neck, Socrates took the young man by surprise and ducked him into the water. The boy struggled to get out but Socrates was strong and kept him there until the boy started turning blue. Socrates pulled his head out of the water and the first thing the young man did was to gasp and take a deep breath of air. Socrates asked, “What did you want the most when you were there?” The boy replied, “Air.” Socrates said, “That is the secret to success. When you want success as badly as you wanted the air, then you will get it. There is no other secret.”

一个年轻人向苏格拉底询问成功的秘诀,苏格拉底让年轻人第二天早晨到河边 见他。他们见面后,苏格拉底叫年轻人和他一起走向河里,当河水淹至他们的 脖子时,苏格拉底出其不意地抓住年轻人并把其压入水中,那人想要挣出水面,而强壮有力的苏格拉底将他摁在水中直到他变得无力抗争,脸色发青。苏格拉底将他的头拖出水面,这个年轻人所做的第一件事就是大口喘息后,深吸一口 气。苏格拉底问:“当你闷在水里的时候你最想要的是什么?”年轻人回答说:“空气。”苏格拉底说:“那就是成功的秘诀。当你像渴望空气一样渴望成功,你就能够获得它!没有其他的秘密了。 ”

高中英语励志小故事(二)

A child was careless Ramie stabbed, he rushed home and told his mother: "I only lightly Pengyi what, it was my painful thorns." Mom said: "Because of this, it will thorn you. if the next time you met Ramie, to a courageous and seize it, it will be in your hands become soft as silk, you will no longer be stabbed. "

一个小孩不小心被苎麻刺了,他急忙跑回家,告诉妈妈说:“我只轻轻地碰它一下,它就刺得我很痛。”妈妈说:“正因为如此,它才会刺你。下次你如果再碰到苎麻,要勇敢地一把抓住它,它就会在你的手中变得柔软如丝,不再会刺伤你了。

高中英语励志小故事(三)

i do the normal routine, eat dinner, clean the house, write-the usual stuff. and then i lay down hoping to fall asleep quickly so my new day will hurry up and arrive. a new day with a brand new sun. but as i lay there and wait for the world to turn half way around, i think about her. and sometimes i smile, and sometimes that smile will turn into asnicker, and then often that snicker will turn into a burst of laughter.

我按平时的规律吃晚餐、打扫屋子、写作--做着日常事务。然后我躺下,希望能快点入睡,新的一天就能快点到来--拥有新生太阳的崭新的一天。可当我躺在那儿,等待着世界的日夜回转时,我想到了她。有时我会笑起来,有时那微笑变成了窃笑,然后窃笑又常常变成爆笑。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: